During the Open Book Festival in Cape Town I attended a meeting: Writing Big Events with Asne Seierstad, Mandla Langa, and Neel Mukherjee. Steve Connolly interviewed the three writers from very different countries and backgrounds. All three covered in their book a historical period or occasion. The common ground of the three totally different books is extremism. I think that today, while politicians and governments tend to answer the extremist deeds of terrorists with extreme violence, it is more important than ever to read and learn about the different faces of extremism. If we refuse to learn from history we are deemed to make the same mistakes over and over again, which is what we do. Today a description off and some thoughts on Asna Seierstad’s One of us.
Asna Seierstad is a Norwegian journalist, who was always covering stories from the Middle-east and didn’t think of her homeland as a place to write about. But in One of Us she did. Minutely she decomposes what happened before, during and after 22 July 2011 in Oslo, the day that Anders Behring Breivik killed 69 kids and 8 grown ups.Lees verder
MERVYN SLOMAN DAUGHTERS
The Book Launch is a bookstore in the centre of Cape Town, founded by Mervyn Sloman, who did not listen to the discouraging advice of his former colleagues at the publishing house where he was working. He opened his Book Launch in 2007.Lees verder
De dochters van Mervyn Sloman
The Book Launch is een boekwinkel in het centrum van Kaapstad, opgericht door Mervyn Sloman, die de ontmoedigende raadgevingen van zijn oud-collega’s bij de uitgeverij waar hij werkte in de wind sloeg. Hij opende in 2007 zijn Book Launch.Lees verder
Die man met die vuil hande
In september ben ik te gast op het Open Book Festival in Kaapstad. Een festival met tientallen auteurs uit Zuid-Afrika, de rest van Afrika en een aantal uit andere delen van de wereld. Ik heb mijn uitnodiging te danken aan de vertaling van De Hormoonfabriek in het Engels, en aan de bijdrage van het Nederlands Letterfonds. Nu wil het toeval dat mijn boek ook in het Zuid-Afrikaans vertaald is, door Daniel Hugo. En daarom wordt er aan die vijf dagen festival nog een aantal dagen vastgeplakt, waarin ik optreed in Stellenbosch en Pretoria. Daniel Hugo schreef, als voorbereiding op mijn komst, een artikel in de Zuid-Afrikaanse Zondagskrant Rapport: Lees verder